Menedżer Tommy’ego Robinsona: Imam w więzieniu wiedział o transferze wcześniej niż dyrektor i strażnicy
Nakaz przeniesienia Tommy’ego Robinsona do więzienia ze znacznie większą ilością muzułmanów przyszedł z „góry”, według menedżera Robinsona, Caolana Robertsona.
Robertson dodaje, że Robinson (określany jako więzień wysokiego ryzyka) został umieszczony w skrzydle z wieloma muzułmańskimi więźniami. Jego nowa cela składa się tylko z niebieskiej maty na podłodze. Menedżer aktywisty potwierdza również, że imam w więzieniu został poinformowany o przybyciu Tommy’ego dzień przed jego przeniesieniem. Dyrektor i strażnicy obydwu więzień nie mieli pojęcia o przeniesieniu do ostatniej chwili.
Erosion Of the American Middle Class - div.
|
Lista Nagłych Zgonów: 20180614 Anastazja Majcher.
Dotarła do nas szokująca i przejmująca wiadomość. Anastazja Majcher, prawicowa działaczka, dziennikarka Programu 7 oraz TAKT.TV, nie żyje. Tę smutną wiadomość przekazał mąż Anastazji, Marek Majcher, mężczyzna który został posądzony przez prokuraturę o próbę dokonania zamachu na Bronisława Komorowskiego z użyciem krzesła. Rzekomego zamachu miał się dopuścić podczas kampanii prezydenckiej w roku 2015.
Prowokacja zestrzelenia S-24, a przeniesienie Synaju do Warszawy.
+++
Laudetur Iesus Christus
Prowokacja zestrzelenia S-24, a przeniesienie Synaju do Warszawy.
W dniu dzisiejszym żydowskie media w Polsce z radością odnotowały zestrzelenie rosyjskiego samolotu i śmierć pilota. Tę osobistą sprawę wykładamy tu na początku, bo musimy wyrazić żal ze śmierci tego Rosjanina lub ich obu, którzy zostawili żony i dzieci.
Ernest Hello: Ruchome piaski
Ruchome piaski
Wszyscy zdumiewają się, nie wiedzieć dlaczego, nad niestałością ludzką. Byłoby owszem godne podziwu, gdyby człowiek po swym upadku mógł pozostać stałym.
Uczynić go takim, to największy wysiłek Prawdy i Potęgi. Czyż można się dziwić, że poza obrębem Prawdy i Potęgi ruina wciąż się chwieje i zapada? Jesteśmy ruiną, która pragnie być odbudowana. Czasem nam się wydaje, że posiadamy tajemnicę mocy i rzucamy się do odbudowania siebie samych według planu, który nam przyszedł do głowy; to znów za pierwszym powiewem wiatru uczuwamy chwianie się wątłej budowy i narzędzia wypadają nam z rąk, wyrzekamy się dalszej pracy i zalewamy się łzami; a najsłabsi, po płaczu, niezdolni znosić całej powagi boleści, zaczynają się śmiać. Ale cóż to za śmiech, śmiech człowieka, który wyrzekł się radości! Jest to jedna z najsmutniejszych postaci łkania ludzkiego.
Przerażająca prostytucja polskiej młodzieży, plugawienie Polski.
Wszystkie narody gardzą Polakami i ich nienawidzą, a to nie bez powodu.
Polska to trojan żydostwa w Europie.
Red. Gazeta Warszawska.
==============
Na cmentarzu żydowskim w Krościenku nad Dunajcem odsłonięto pomnik ofiar Holokaustu
Gdy ujawniłem, że Muzeum Polin jest zbudowane na szczątkach ludzkich starano się zwolnić mnie z pracy
Autoreklama Żaryna?
Antysemita męczennik? - będzie kandydatem na prezydenta polinu i musi się uwiarygodnić?
Red. GW.
=====================
Książka, autorstwa - wówczas - dr Bogusława Kopki o KL Warschau wydana w IPN wywołała wielki szum w środowisku historycznym, a także wśród osób wspierających ideę budowy pomnika ku czci ofiar tegoż obozu, skupionych wokół pani sędzi Marii Trzcińskiej.
Genezą tego szumu był stan badań nad historią obozu. Rada Ochrony Pamięci Walki i Męczeństwa, sama nie mogąc podjąć decyzji co do treści upamiętnienia obozu na planowanym pomniku, zgłosiła bodaj w 2006 r. wniosek do IPN z prośbą o rozstrzygnięcie sporu do do obszaru obozu, liczby pomordowanych Polaków, czasu istnienia oraz istnienia lub nie, komór gazowych na jego terenie (konkretnie w miejscu rozbudowy węzła kolejowego przy dworcu Warszawa Zachodnia).
O błędach w przekładzie tzw. Biblii Tysiąclecia
W roku 1965 wydawnictwo „Pallottinum” w Poznaniu opublikowało pierwsze wydanie nowego przekładu ksiąg Starego i Nowego Testamentu na język polski. Ta nowa wersja polskiego Pisma świętego stała się odtąd dominującym tekstem Biblii w naszym kraju. Opublikowanie przekładu w okresie przygotowań do jubileuszu tysiąclecia chrztu Polski (1966) sprawiło, że ta nowa księga szybko zyskała sobie miano tzw. Biblii Tysiąclecia. Kolejne wydania stopniowo wyparły niemal całkowicie z użycia w polskim Kościele inne przekłady, w tym szczególnie uświęcone wielowiekową tradycją tłumaczenie ks. Jakuba Wujka SI. To ostatnie pochodzi jeszcze z końca XVI wieku, a więc z epoki potrydenckiej walki z reformacją i charakteryzuje się wyjątkową dbałością o najdrobniejsze szczegóły przekładu, właśnie z powodu zagrożenia heretyckimi błędami zwolenników protestanckiej zasady sola scriptura (która polega na czytaniu i interpretacji samego tylko Pisma świętego, z pominięciem Tradycji, czyli rozumienia Słowa Bożego w zgodzie z przekazem niespisanym, ale przekazanym w nauce katolickiej). W ciągi stuleci przekład ks. Wujka był w szczegółach niejednokrotnie udoskonalany, zwłaszcza gdy chodzi o pewną ewolucję języka polskiego, którą trzeba uwzględniać, ale zawsze z zachowaniem szacunku dla dostojeństwa dawnej polszczyzny.
Tommy Robinson's Full Letter from Prison
I have transcribed it below, in full, for you to read, share, and publish...
So here we go again! Its Sunday night 10/6/18, the news of the amazing scenes yesterday in London are just filtering their way to me.
But before I start on the positives of yesterdays demonstration let me 1st start with some negatives. Let me share with you part of my wife's letter I received yesterday:
Debata z Prezydentem
„Patron” Stowarzyszenie Dla Dobrych Zmian www.debata-z-prezydentem.pl
ul. Marszałkowska 81/29 e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
00-683 Warszawa Tel. (+48) 519 08 50 12; 518 18 44 45
„PATRON” STOWARZYSZENIE DLA DOBRYCH ZMIAN
Czy Wojtyła jeździł do Anglii w czasie II Wojny Światowej?
JUST SOME OF THE FORMER RESIDENTS OF CROSBY AND REGION
HIS HOLINESS POPE JOHN PAUL II
Bob McKay, a former organist and choirmaster maintains that he sheltered Karol Wojtyla, now the Pope, on Brooke Road East, Waterloo during the Second World War.

Apparently His Holiness escaped from the German occupation of Poland whilst studying for the priesthood and stayed for some time with the McKay family.
Mr McKay recalls His Holiness being very polite and friendly and says that although for political reasons the Pope never acknowledges his time in England a reunion was held during his visit to Liverpool in 1982.
A Vatican spokesman has recently denied the rumour that the Pope’s favourite English words, “Peace be with you” had first been spoken in the Raven on a Friday night, but said there was some truth in His Holiness being a Liverpool fan after being disgusted with claims from Evertonians that Bob Latchford could walk on water.
—————————————————–
Wywiad Evaristo
Droga Pani Horvat
Gratulacje z okazji prezentacji sprawy s. Łucji. Z pewnością papież Wojtyła mógł wiedzieć wszystko o s. Łucji 2. Wydaje się, że dobrze się rozumieli – ciągnie swój do swego?
Kiedy Karol Wojtyła odwiedził Brytanię w latach 1980, pewien dżentelman-katolik albo w Liverpoolu albo w Leeds (teraz nie pamiętam), twierdził, że Wojtyła razem z innym Polakiem mieszkali u niego w domu w czasie II wojny światowej. Ale jak widać, o tym epizodzie nie wspomina żadna z biografii KW. Brytyjski dżentelman spotkał się z KW podczas tej wizyty i powiedział prasie, że powitał KW pseudonimem, pod jakim był znany w dniach wojny, że KW rozpoznał go, i że obaj wspominali ten czas.
Myślę, że to był sam wikariusz generalny tej diecezji, który złożył oświadczenie, że chociaż to wszystko wydawało się niewiarygodne, świecki katolik był znany mu osobiście i był szanowanym członkiem diecezjalnych świeckich. Ten problem został szybko zapomniany przez wszystkich. Jest w obiegu książeczka Ab initio, która wymienia inne zarzuty dotyczące Karola Wojtyły.
Wracając do s. Łucji 2, kilka lat temu kiedy Carlos Evaristo opublikował książkę po spotkaniu s. Łucji 2 z kard. Padiraya, biskupem Michaelappa, ks. Pachehos i on sam, zwolennicy Fatimy, łącznie z pewnymi księżmi z SSPX, skoczyli na niego twierdząc, że mówił bzdury, i że “s. Łucja” nigdy nie powiedziałaby takich rzeczy. Ale teraz wydaje się, że Evaristo mówił prawdę, a tylko ta kobieta z wywiadu nie była prawdziwą s. Łucją.
Pozdrawiam i niech Bóg błogosławi
N C
źródło:
http://www.traditioninaction.org/Questions/B059_ConcurOnLucy.shtml
by on 11/05/2013 in Historia